ARAPÇA I. SEVİYE DERSLERİ 75. SEMİNER ÖZETİ

 

Seminerin Amacı ve Özeti

Bu dersin temel amacı, Arapça isim cümlelerinde mübteda öğesinin müzekker (eril) ve müennes (dişil) tesniye (ikil) zamir olarak kullanımını öğretmektir. Daha önce müfret (tekil) zamirlerle mübteda yapısı öğrenilmişti; bu derste ise aynı kurallar tesniye zamirler üzerine uygulanmıştır. Dersin ana konusu, huma (o ikisi), entuma (siz ikiniz) ve nahnu (biz ikimiz) zamirlerinin isim cümlesinde mübteda olarak kullanılması ve bunların haber ile olan cinsiyet ve sayı uyumlarıdır. Tüm zamirler gibi bu zamirler de **mebnî (değişmez)**dir; bu nedenle mahallen irap alırlar. Cümledeki konumlarına göre mahallen merfû, mahallen mansûp veya mahallen mecrûr olurlar. Mübteda konumunda olduklarında mahallen merfû kabul edilirler.

 

Dilbilgisel İlkeler

 

Tesniye Zamirler

هُمَا (huma) → “o ikisi” (hem eril hem dişil)

أَنْتُمَا (entuma) → “siz ikiniz” (hem eril hem dişil)

نَحْنُ (nahnu) → “biz (ikimiz)”

 

Cinsiyet Uyumu

Bu zamirlerin cinsiyeti, haber öğesinden anlaşılır.

هُمَا مُدَرِّسَانِ – “O ikisi öğretmendir.” (eril)

هُمَا مُدَرِّسَتَانِ – “O ikisi öğretmendir.” (dişil)

أَنْتُمَا مَاهِرَانِ – “Siz ikiniz yeteneklisiniz.” (eril)

أَنْتُمَا مَاهِرَتَانِ – “Siz ikiniz yeteneklisiniz.” (dişil)

İrab Özelliğ

Zamirler mebnî oldukları için hareke değişmez.

Ancak konumlarına göre mahallen merfû olurlar.

Haberin irabı ise lafzen merfû olup genellikle elif harfiyle (ـانِ) gösterilir.

 

Tesniye Ekleri

Müzekker haberlerde: ـانِ (ān)

Müennes haberlerde: ـتَانِ (tāni)

 

Uygulamalı Örnekler

هُمَا مُدَرِّسَانِ – “O ikisi öğretmendir.” (eril)

هُمَا مُدَرِّسَتَانِ – “O ikisi öğretmendir.” (dişil)

أَنْتُمَا رَئِسَانِ – “Siz ikiniz başkansınız.” (eril)

نَحْنُ أُسْتَاذَتَانِ – “Biz ikimiz hocayız.” (dişil)

هُمَا صَيْدَلِيَّتَانِ – “O ikisi eczacıdır.” (dişil)

أَنْتُمَا مُصَابَانِ – “Siz ikiniz yaralısınız.” (eril)

نَحْنُ إِيرَانِيَّتَانِ – “Biz ikimiz İranlıyız.” (dişil)

Bu örnekler aracılığıyla öğrenciler, tesniye yapısı, cinsiyet uyumu ve haberin şekilsel değişimi üzerine yoğunlaşmıştır.

 

Alıştırmalar ve Öğrenme Çıktıları

Dersin uygulama bölümünde öğrenciler, Türkçe cümlelerden hareketle boşluk doldurma ve Arapçaya çeviri alıştırmaları yapmışlardır. Bu sayede:

Mübteda olarak huma, entuma, nahnu zamirlerini doğru şekilde seçmişlerdir.

Haberi, zamirle sayı ve cinsiyet bakımından uyumlu hâle getirmişlerdir.

Tesniye haberlerde elif ve tâ eklerinin kullanımı pekiştirilmiştir.

 

Örnek Uygulamalar:

هُمَا حُرَّتَانِ – “O ikisi özgürdür.”

أَنْتُمَا صَادِقَتَانِ – “Siz ikiniz dürüstsünüz.”

نَحْنُ فَنَّانَتَانِ – “Biz ikimiz sanatçıyız.”

هُمَا سِيَاسِيَّانِ – “O ikisi politikacıdır.”

نَحْنُ مُوَاطِنَانِ – “Biz ikimiz vatandaşız.”

 

Sonuç

Bu dersle birlikte öğrenciler, Arapça’da huma, entuma ve nahnu zamirlerinin tesniye biçiminde mübteda olarak kullanımlarını öğrenmiş; haber öğesiyle sayı ve cinsiyet uyumu kurallarını uygulamalı olarak kavramışlardır.

Tüm zamirlerin mebnî olduğu ve mahallen irap aldıkları bir kez daha pekiştirilmiştir. Ayrıca tesniye eklerinin (-ān, -tāni) anlam farklılıklarıyla birlikte doğru kullanımı öğretilmiştir.

Bu ders, öğrencilerin ikili zamirlerle kurulan isim cümlelerini doğru biçimde inşa etme becerisini geliştirmiş ve bir sonraki derste ele alınacak olan çoğul zamirli mübteda yapıları için güçlü bir temel oluşturmuştur.

 

Purpose and Overview

This lesson examines Arabic nominal sentences (jumlah ismiyyah) in which the subject (mubtada) appears as a dual pronoun, either masculine or feminine. It builds upon earlier lessons on singular pronouns and extends the grammatical framework to include the dual (tesniye) forms. The main focus is on the usage of the pronouns humā (they two), antumā (you two), and naḥnu (we two) when functioning as subjects. The lesson also explains how the predicate (khabar) aligns with these pronouns in gender, number, and case. As with all Arabic pronouns, dual pronouns are indeclinable (mabnī) — their forms remain unchanged. They acquire case according to their syntactic position; hence, when used as mubtada, they are considered nominative by position (maḥallan marfūʿ).

 

Main Grammatical Principles

 

Dual Pronouns (Ḍamāʾir al-Tathniyah)

هُمَا (humā) – “they two” (used for both masculine and feminine)

أَنْتُمَا (antumā) – “you two” (used for both masculine and feminine)

نَحْنُ (naḥnu) – “we” (in this context, referring to two people)

 

Gender Agreement

The predicate reflects the gender of the pronoun:

هُمَا مُدَرِّسَانِ – “They two are teachers.” (masculine)

هُمَا مُدَرِّسَتَانِ – “They two are teachers.” (feminine)

أَنْتُمَا مَاهِرَانِ – “You two are skillful.” (masculine)

أَنْتُمَا مَاهِرَتَانِ – “You two are skillful.” (feminine)

 

Case and Morphological Marking

Dual predicates are always nominative (marfūʿ) when following the mubtada.

The nominative dual ending is ـانِ (-ān) for masculine and ـتَانِ (-tāni) for feminine.

While pronouns remain unchanged, the predicate clearly displays case through these endings.

 

Morphological Distinction

Masculine dual: ـانِ (ān)

Feminine dual: ـتَانِ (tāni)

 

Applied Examples

Students practiced building nominal sentences using the dual pronouns as subjects:

هُمَا مُدَرِّسَانِ – “They two are teachers.”

هُمَا مُدَرِّسَتَانِ – “They two are teachers.” (feminine)

أَنْتُمَا رَئِسَانِ – “You two are presidents.”

نَحْنُ أُسْتَاذَتَانِ – “We two are professors.” (feminine)

هُمَا صَيْدَلِيَّتَانِ – “They two are pharmacists.”

أَنْتُمَا مُصَابَانِ – “You two are injured.”

نَحْنُ إِيرَانِيَّتَانِ – “We two are Iranians.”

These examples reinforced the rule that the predicate must match the dual pronoun in both gender and number, while remaining nominative in case.

 

Exercises and Learning Outcomes

During practice, students translated Turkish sentences into Arabic and filled blanks with appropriate pronouns and predicates. Through these exercises, they:

Selected the correct dual pronoun (humā, antumā, naḥnu).

Ensured full agreement in number and gender between subject and predicate.

Applied the dual endings (-ān / -tāni) accurately.

 

Sample Exercises:

هُمَا حُرَّتَانِ – “They two are free.”

أَنْتُمَا صَادِقَتَانِ – “You two are honest.”

نَحْنُ فَنَّانَتَانِ – “We two are artists.”

هُمَا سِيَاسِيَّانِ – “They two are politicians.”

نَحْنُ مُوَاطِنَانِ – “We two are citizens.”

 

Conclusion

By the end of this lesson, students mastered how to use dual pronouns as subjects and how to align the predicate accordingly. They also reinforced that:

Pronouns are indeclinable, taking case by position.

The predicate is declinable, showing its case through -ān / -tāni endings.

Gender and number agreement between mubtada and khabar is grammatically obligatory.

This lesson deepened understanding of dual pronoun structures in Arabic and prepared students for the subsequent topic—the use of plural pronouns as mubtada in Lesson 76.