{"id":6736,"date":"2025-07-23T12:55:46","date_gmt":"2025-07-23T09:55:46","guid":{"rendered":"https:\/\/klasikdusunceokulu.com\/?page_id=6736"},"modified":"2025-07-23T12:55:46","modified_gmt":"2025-07-23T09:55:46","slug":"arapca-ii-seviye-dersleri-128-seminer-ozeti","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/klasikdusunceokulu.com\/index.php\/arapca-ii-seviye-dersleri-128-seminer-ozeti\/","title":{"rendered":"ARAP\u00c7A II. SEV\u0130YE DERSLER\u0130 128. SEM\u0130NER \u00d6ZET\u0130"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"color: #333333;\"><strong>ARAP\u00c7A II. SEV\u0130YE DERSLER\u0130 128. SEM\u0130NER \u00d6ZET\u0130<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #333333;\"><strong>Seminerin Amac\u0131 ve \u0130\u00e7eri\u011fi<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #333333;\">Bu seminerin temel amac\u0131, kat\u0131l\u0131mc\u0131lar\u0131n Arap\u00e7a\u2019da haftan\u0131n g\u00fcnlerini hem kelime olarak tan\u0131mas\u0131 hem de bu kavramlar\u0131 isim c\u00fcmlelerinde m\u00fcpteda ve haber olarak do\u011fru bi\u00e7imde kullanabilmeleridir. Arap\u00e7a\u2019da hafta g\u00fcnlerinin yaz\u0131m\u0131, okunmas\u0131, c\u00fcmledeki gramatik g\u00f6revleri ve izafet (tamlayan-tamlanan) yap\u0131lar\u0131 kapsaml\u0131 bi\u00e7imde i\u015flenmi\u015ftir. Ayr\u0131ca, T\u00fcrk\u00e7edeki &#8220;\u00e7ar\u015famba&#8221; ile &#8220;\u00e7ar\u015famba g\u00fcn\u00fc&#8221; gibi anlam farklar\u0131n\u0131n Arap\u00e7adaki kar\u015f\u0131l\u0131klar\u0131 ayr\u0131nt\u0131l\u0131 \u00f6rneklerle a\u00e7\u0131klanm\u0131\u015ft\u0131r.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #333333;\"><strong>Ana Temalar<\/strong><\/span><\/p>\n<ol>\n<li><span style=\"color: #333333;\"><strong>G\u00fcn \u0130simlerinin Tan\u0131t\u0131m\u0131<\/strong><\/span><\/li>\n<\/ol>\n<p><span style=\"color: #333333;\">Kat\u0131l\u0131mc\u0131lara haftan\u0131n yedi g\u00fcn\u00fc (el-e\u1e25ad, el-i\u1e6fnayn, e\u1e6f-\u1e6ful\u0101\u1e6f\u0101\u2019, el-arbi\u02bf\u0101\u2019, el-\u1e2bam\u012bs, el-cum\u02bfa, es-sebt) Arap\u00e7a yaz\u0131m\u0131, telaffuzu ve anlamlar\u0131yla tan\u0131t\u0131lm\u0131\u015ft\u0131r.<\/span><\/p>\n<ol start=\"2\">\n<li><span style=\"color: #333333;\"><strong>\u0130zafet Yap\u0131lar\u0131 ve G\u00fcn Kavram\u0131<\/strong><\/span><\/li>\n<\/ol>\n<p><span style=\"color: #333333;\">&#8220;Yevm&#8221; (g\u00fcn) kelimesinin g\u00fcn isimleriyle birlikte kullan\u0131m\u0131 anlat\u0131lm\u0131\u015f; yevmu\u2019l-\u1e2bam\u012bs (per\u015fembe g\u00fcn\u00fc) gibi tamlamalar\u0131n nas\u0131l kuruldu\u011fu, mu\u1e93\u0101f ve mu\u1e93\u0101fun ileyh ili\u015fkisi ba\u011flam\u0131nda a\u00e7\u0131klanm\u0131\u015ft\u0131r.<\/span><\/p>\n<ol start=\"3\">\n<li><span style=\"color: #333333;\"><strong>M\u00fcpteda-Haber Uyumu<\/strong><\/span><\/li>\n<\/ol>\n<p><span style=\"color: #333333;\">Haftan\u0131n g\u00fcnleri, isim c\u00fcmlesi i\u00e7erisinde hem m\u00fcpteda hem haber olarak nas\u0131l yer al\u0131r? \u201cH\u0101dh\u0101 yevmu\u2019l-cum\u02bfa\u201d (Bug\u00fcn cuma g\u00fcn\u00fcd\u00fcr) gibi \u00f6rneklerle gramatik analiz yap\u0131lm\u0131\u015ft\u0131r.<\/span><\/p>\n<ol start=\"4\">\n<li><span style=\"color: #333333;\"><strong>Zaman Zarf\u0131 ile Farkl\u0131l\u0131klar<\/strong><\/span><\/li>\n<\/ol>\n<p><span style=\"color: #333333;\">Seminerde, ayn\u0131 g\u00fcn isimlerinin bir sonraki derste zarf olarak nas\u0131l kullan\u0131ld\u0131\u011f\u0131n\u0131n i\u015flenece\u011fi belirtilmi\u015f, bu derste odak isim c\u00fcmleleri olmu\u015ftur.<\/span><\/p>\n<ol start=\"5\">\n<li><span style=\"color: #333333;\"><strong>Uygulamal\u0131 Al\u0131\u015ft\u0131rmalar<\/strong><\/span><\/li>\n<\/ol>\n<p><span style=\"color: #333333;\">Kat\u0131l\u0131mc\u0131lar, hem Arap\u00e7adan T\u00fcrk\u00e7eye hem de T\u00fcrk\u00e7eden Arap\u00e7aya \u00e7e\u015fitli \u00e7eviri al\u0131\u015ft\u0131rmalar\u0131 yapm\u0131\u015f; \u00f6zellikle g\u00fcnlerin harekeleri, ba\u015f\u0131ndaki elif-l\u00e2m tak\u0131s\u0131, izafet kipi gibi yap\u0131lar \u00fczerinde durulmu\u015ftur.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #333333;\"><strong>Sonu\u00e7<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #333333;\">Bu seminer, Arap\u00e7a\u2019da temel seviye dil bilgisi unsurlar\u0131ndan biri olan haftal\u0131k zaman dilimlerinin, \u00f6zellikle isim c\u00fcmleleri i\u00e7inde kullan\u0131m\u0131 konusunda kapsaml\u0131 bir fark\u0131ndal\u0131k kazand\u0131rm\u0131\u015ft\u0131r. Kat\u0131l\u0131mc\u0131lar, yaln\u0131zca g\u00fcnleri isim olarak ezberlemekle kalmam\u0131\u015f; bu kavramlar\u0131n Arap\u00e7a c\u00fcmle sistemati\u011fine nas\u0131l yerle\u015fti\u011fini uygulamal\u0131 \u00f6rneklerle \u00f6\u011frenmi\u015flerdir. Ders, ilerleyen a\u015famalarda zarf yap\u0131lar\u0131 ve fiil c\u00fcmleleriyle i\u015flenecek olan zaman ifadelerinin temelini sa\u011flam \u015fekilde in\u015fa etmi\u015ftir.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #333333;\"><strong>Purpose and Content of the Seminar<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #333333;\">This seminar aimed to teach participants the names of the days of the week in Arabic and how to correctly use them in nominal sentences as either subjects (mubtada) or predicates (khabar). In addition to learning the vocabulary, the session focused on grammatical applications, especially the construct phrase (i\u1e0d\u0101fa) formed by combining the word yawm (day) with day names. The distinction between expressions like &#8220;Wednesday&#8221; and &#8220;on Wednesday&#8221; in Arabic was explored in detail.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #333333;\"><strong>Main Themes<\/strong><\/span><\/p>\n<ol>\n<li><span style=\"color: #333333;\"><strong>Introduction to Day Names<\/strong><\/span><\/li>\n<\/ol>\n<p><span style=\"color: #333333;\">Participants were introduced to the seven Arabic day names\u2014al-A\u1e25ad, al-Ithnayn, ath-Thul\u0101th\u0101\u2019, al-Arbi\u02bf\u0101\u2019, al-Kham\u012bs, al-Jum\u02bfa, and as-Sabt\u2014including correct pronunciation, spelling, and meaning.<\/span><\/p>\n<ol start=\"2\">\n<li><span style=\"color: #333333;\"><strong>Id\u0101fa Constructions with Yawm<\/strong><\/span><\/li>\n<\/ol>\n<p><span style=\"color: #333333;\">The word yawm was used in combination with each weekday to form phrases like yawm al-Kham\u012bs (Thursday), where yawm is the possessor (mu\u1e0d\u0101f) and the day name is the possessed (mu\u1e0d\u0101f ilayh).<\/span><\/p>\n<ol start=\"3\">\n<li><span style=\"color: #333333;\"><strong>Use in Nominal Sentences<\/strong><\/span><\/li>\n<\/ol>\n<p><span style=\"color: #333333;\">Learners examined how these expressions functioned as either subjects or predicates in nominal sentences. For example: H\u0101dh\u0101 yawm al-Jum\u02bfa (Today is Friday), where yawm serves as the predicate.<\/span><\/p>\n<ol start=\"4\">\n<li><span style=\"color: #333333;\"><strong>Contrast with Adverbial Use<\/strong><\/span><\/li>\n<\/ol>\n<p><span style=\"color: #333333;\">While this session focused on nominal usage, the seminar hinted at the following lesson\u2019s topic\u2014how day names are used as temporal adverbs (\u1e93arf zam\u0101n) in verbal sentences.<\/span><\/p>\n<ol start=\"5\">\n<li><span style=\"color: #333333;\"><strong>Practical Exercises<\/strong><\/span><\/li>\n<\/ol>\n<p><span style=\"color: #333333;\">Through translation tasks and sentence completion, learners practiced forming and analyzing sentences involving days of the week. Attention was given to correct vowel markings (\u1e25arak\u0101t), use of the definite article (al-), and syntactic structure in Arabic.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #333333;\"><strong>Conclusion<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #333333;\">The seminar provided a solid foundation for understanding how the days of the week are used in Arabic, particularly within the framework of nominal sentence structures. Participants gained more than just vocabulary; they developed a grammatical awareness of how time-related expressions function within classical Arabic syntax. This foundational knowledge prepares learners for more advanced topics such as adverbial constructions and temporal references in verbal clauses, which will be addressed in subsequent sessions.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>ARAP\u00c7A II. SEV\u0130YE DERSLER\u0130 128. SEM\u0130NER \u00d6ZET\u0130 Seminerin Amac\u0131 ve [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-6736","page","type-page","status-publish","hentry"],"jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/klasikdusunceokulu.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/6736","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/klasikdusunceokulu.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/klasikdusunceokulu.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/klasikdusunceokulu.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/klasikdusunceokulu.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6736"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/klasikdusunceokulu.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/6736\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6737,"href":"https:\/\/klasikdusunceokulu.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/6736\/revisions\/6737"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/klasikdusunceokulu.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6736"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}